Le mot vietnamien "để hở" signifie essentiellement "laisser à découvert" ou "découvrir". Il est utilisé dans des contextes où quelque chose est exposé ou non couvert, que ce soit physiquement ou de manière figurative.
Vous pouvez utiliser "để hở" lorsque vous parlez de vêtements, de situations où des détails sont révélés, ou même dans des discussions abstraites comme la révélation d'informations.
Dans un contexte plus figuratif, "để hở" peut être utilisé pour décrire des informations non divulguées ou des intentions cachées. Par exemple : - Phrase : "Cô ấy để hở cảm xúc của mình."
(Elle laisse entrevoir ses émotions.)
"để hở" est un terme polyvalent en vietnamien qui peut être utilisé dans divers contextes pour décrire ce qui est laissé visible ou non couvert.