Characters remaining: 500/500
Translation

để hở

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "để hở" signifie essentiellement "laisser à découvert" ou "découvrir". Il est utilisé dans des contextes où quelque chose est exposé ou non couvert, que ce soit physiquement ou de manière figurative.

Explication simple
  • Définition : "để hở" signifie laisser quelque chose visible ou exposé, comme un vêtement qui ne couvre pas complètement une partie du corps, ou une idée qui est partiellement révélée.
Instructions d'utilisation

Vous pouvez utiliser "để hở" lorsque vous parlez de vêtements, de situations où des détails sont révélés, ou même dans des discussions abstraites comme la révélation d'informations.

Exemple
  • Phrase : "Chiếc áo này để hở vai." (Cette chemise laisse les épaules découvertes.)
Usage avancé

Dans un contexte plus figuratif, "để hở" peut être utilisé pour décrire des informations non divulguées ou des intentions cachées. Par exemple : - Phrase : " ấy để hở cảm xúc của mình."
(Elle laisse entrevoir ses émotions.)

Variantes du mot
  • "Hở" : Ce mot peut être utilisé seul pour signifier "découvert" ou "ouvert".
  • "Để" : Cela signifie "laisser" ou "permettre".
Différents sens
  • Physique : Se réfère à quelque chose de visible ou non couvert.
  • Figuratif : Peut également désigner des émotions ou des idées qui ne sont pas complètement exprimées.
Synonymes
  • "Bộc lộ" : Signifie révéler ou exposer.
  • "Tiết lộ" : Signifie également divulguer ou révéler des informations.
Conclusion

"để hở" est un terme polyvalent en vietnamien qui peut être utilisé dans divers contextes pour décrire ce qui est laissé visible ou non couvert.

  1. laisser à découvert; découvrir

Comments and discussion on the word "để hở"